the two to claim that there are more than a few common motifs. He suggests that the editor of this section of Proverbs had a text of Amenemope and culled what he wanted to include. Prov 22:17–23:11, for example, reflects a much greater dependence on Amenemope than the material that directly follows. Addressing the possible date when Amenemope was translated into Hebrew, he dismisses the 10th century (Solomon), stating that the United Monarchy is “semi-legendary.” The acrostic poem of 31:10–31 warrants
Page 441